There is no 'C' in Ribena Drink
来源:21英语    作者:21英语    日期: 2012-09-21



外研版高一年级:A lesson in a lab

关键词:Numbers; scientific experiment

话题归类:科普知识与现代技术Popular science and modern technology



词数 288 建议阅读时间 5分钟

DO you usually pay much attention to the nutrition facts on packages of food and drinks? Two students, Anna Devathasan and Jenny Suo, in New Zealand did. They also discovered a lie about a popular local drink.

The science experiment by the two 17-year-old girls showed that the blackcurrant (黑醋栗) drink, Ribena, contained almost no vitamin C. However, its maker, the world's second-largest food and drug company GlaxoSmithKline had made claims (宣称) to the contrary in their ads.

The students, then 14, decided to test the vitamin C levels of their favorite juices, including Ribena and Just Juice for a school project.

They calculated (计算) that each 100 milliliters of Ribena contained about 22 milligrams of vitamin C.

Just Juice products contained levels of about 72 milligrams.

The figure (数字) for Ribena seemed too low because the company had promoted (推销) the product by saying that blackcurrants had four times the vitamin C of oranges.

"We thought we must have made a mistake," the girls said.

The pair got short shrift (不被理会) when they sent their results in a letter to GlaxoSmithKline, so they telephoned the company.

"They didn't even really answer our questions. They just said it's the blackcurrants that have it, then they hung up," Jenny said.

Finally the pair took their findings to the Commerce Commission (商委会).

In court (法庭) last month, the company admitted (承认) that its ads might have left consumers with wrong impression about the health benefits of Ribena. It was fined (罚款) a total of 227,500 New Zealand dollars (1.27 million yuan).

"It's completely unbelievable," Jenny said. "It's pretty crazy when you realize how much power you can have as a kid."

Commerce Commission chairwoman Paula Rebstock praised the teenagers and called them a "true inspiration (启发) to everyone at the commission."