Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语新闻 翻译协作
英语听力 国际学校
口语
演讲
精彩视频 名人演讲
演讲技巧 口语训练营
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 经验交流
用报
专区
中学Teens
小学Kids
21英语教师网 > 语言文化 > 新词新译 > 正文
2018年“有毒”?《牛津英语词典》年度热词揭晓
作者:21ST    来源:参考消息    日期: 2018-11-19
《牛津英语词典》推出2018年度热词。
 

 
还记得2015年么?当年《牛津英语词典》的年度热词是一个面带喜悦泪水的表情符号,这颇为可爱。

而2018年的热词却是“有毒的”(toxic)。

据美国石英财经网11月15日报道,牛津出版社在其官网发布的一则告示中宣称:“牛津年度热词是某个经评判被认为反映过去一年的思潮、情绪或执念,并且有可能持续作为一个具有文化意义的用语的单词或表达。”

牛津出版社报告称,用户查询“有毒的”一词的次数出现了45%的激增,并报告说除了“化学药品”一词之外,最常跟在“有毒的”这个词后面的单词是“男子气”(masculinity)。

报道称,“有毒的男子气”这一词组指的是流行的男性优越感、精神错乱和暴力倾向,它们成为反性侵运动所引发的精神创伤浪潮,以及中年男性中自杀率奇高的原因。
 

 
两性关系的紧张似乎成为牛津词典2018年度热词入围名单的主题之一。

在牛津词典发布的有毒词语名单上,名列第六的是“(恋爱)关系”一词。事实上,甚至石英财经网也曾发表过关于有毒的恋爱习惯的故事。

报道称,两性关系的紧张似乎成为牛津词典2018年度热词入围名单的主题之一。这份名单中还包括“非自愿独身者”(incel)、“煤气灯男”(gaslighting)和“在轨”(orbiting)等单词。其中,“非自愿独身者”是指某个对女性持敌视看法的非自愿独身男子;“煤气灯男”是一种使受害者怀疑自己的理智的心理操纵形式,这个词因为同名电影而变得出名,该电影中有一个男人以这种手法加害自己的妻子;“在轨”则是指某人停止与对象的交流,但继续在社交媒体上偷偷活动,从而在“不作任何互动承诺的情况下,却依旧保持在对象生活中的线上存在”。

不错,“非自愿独身者”、“煤气灯男”和“在轨”都是可能会激发“有毒情绪”的词。



关键词:英语

 打印


相关文章







 

Most Popular

 
热点翻译问题

 
 

标题
内容
关闭
内容
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.i21st.cn All Rights Reserved 版权所有 复制必究   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号