|
21英语教师网 > 最新动态 > 社会热点 > 正文 |
著名翻译家郑克鲁去世 曾主编《外国文学史》 文学系的学生没有不知道郑克鲁这个名字的,大学通用学习和考研教材《外国文学史》,就是由他主编。 郑克鲁先生 郑克鲁,广东中山人,生于澳门,曾祖父为中国近代资产阶级改良派思想家、爱国民族工商业家,《盛世危言》作者郑观应。 1962年,郑克鲁毕业于北京大学西语系,1965年的中国社科院外文所硕士。20世纪80年代中期在武汉大学法语系任系主任并兼法国问题研究所所长,1987年调至上海师范大学工作,任博士生导师。同时担任中国法国文学研究会副会长、上海比较文学研究会副会长和上海翻译家学会副会长,获得法国政府颁发的“一级文化交流勋章”。 在图书馆和书店的书架上,《家族复仇》《基度山恩仇记》《茶花女》《悲惨世界》《巴尔扎克短篇小说选》《法国抒情诗选》等法国文学作品,都是由郑克鲁翻译的,因此广大民众对他也并不陌生。 郑克鲁作为翻译家,同时在教学和研究领域成就非凡。各种翻译作品,都是他教学和研究之余完成的。一手教学,一手翻译,将翻译实践与学术研究、教学同步进行。 他共出版了《法国文学史》《法国诗歌史》、《现代法国小说史》《普鲁斯特评传》《法国文学纵横谈》1等8部著作,《法国抒情诗选》《巴尔扎克短篇小说选》《家族复仇》《茶花女》《基度山恩仇记》《沙漠里的爱情》《魔沼》《雨果散文》近20部译作。 其主编的“面向21世纪课程教材”——《外国文学史(修订本)》,获教育部优秀教材二等奖、上海市教学成果一等奖;《第二性》获2012年傅雷翻译出版奖,获得过中国社科院、教育部和上海市等科研优秀成果奖4个。 关键词:郑克鲁 翻译 |
Most Popular
热点翻译
|
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究 网站信息网络传播视听节目许可证0108263 京ICP备2024066071号-1 京公网安备 11010502033664号 |
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。