|
21英语教师网 > 最新动态 > 高等教育 > 正文 |
“第三届(功能)语言学融合、创新与发展高端论坛暨第17届英汉语篇分析研讨会” 成功召开
会议分为“第三届(功能)语言学融合、创新与发展高端论坛”和“第17届英汉语篇分析研讨会”两个环节,会议形式包括“专家主旨发言”和“青年学者分组报告”。 在“第三届(功能)语言学融合、创新与发展高端论坛”环节,中国社会学院沈家煊教授、北京语言大学崔希亮教授、北京大学胡壮麟教授、华南农业大学黄国文教授、北京语言大学/香港中文大学冯胜利教授、北京大学袁毓林教授、北京外国语大学王文斌教授、北京大学宁琦教授、上海外国语大学束定芳教授、深圳大学彭宣维教授、西南大学文旭教授、广东外语外贸大学冉永平教授、上海外国语大学胡开宝教授、北京外国语大学何伟教授、南京大学陈新仁教授、暨南大学邵敬敏教授、北京语言大学李宇明教授、北京大学郭锐教授、南京师范大学张辉教授等19位汉外语言学学界专家学者围绕“外汉互鉴、理论互融与本土创新”主题先后进行了主旨发言。 专家主旨发言有宏观有微观,有交叉有融合,有汉语研究有外语研究,涉及系统功能语言学、转换生成语法、认知语言学、语用学、对比语言学、语料库语言学、生态语言学、话语分析等领域。何伟教授对“高端论坛”环节作了总结,邵敬敏教授、李宇明教授、黄国文教授、王文斌教授、郭锐教授等对下届论坛提出了良好的建议,并表达了殷切的期望。 在“第17届英汉语篇分析研讨会”环节,东北师范大学杨忠教授、同济大学张德禄教授、厦门大学杨信彰教授、上海交通大学王振华教授、国防科技大学李战子教授、中山大学常晨光教授、上海交通大学杨炳钧教授、苏州工业园区服务外包职业学院严世清教授、华东师范大学杨延宁教授、北京师范大学苗兴伟教授、西南大学刘承宇教授、中国人民大学杨敏教授、华中师范大学王勇教授、北京师范大学于晖教授、复旦大学杨雪燕教授等15位专家学者围绕“新时代背景下的英汉语篇分析”主题先后进行了主旨发言。专家主旨发言从系统功能语言学视角探讨了汉语主位、汉语连动式、汉英被动构式、元话语、语块研究、政治语篇、教育语篇、课堂话语、失语症等议题。常晨光教授对研讨会作了总结。 本次会议专辟“青年学者分组报告”,为青年教师、硕博研究生提供学术交流的平台。12组来自国内150所高等院校和科研院所的160余名青年学者围绕英语句法语义、汉语句法语义、外汉/汉外对比、系统功能语言学/认知语言学/语用学/社会语言学视角下的语篇分析、基于语料库的语篇分析、批评话语分析、积极话语分析、生态话语分析、语篇分析与翻译研究等议题进行了汇报,24位点评老师针对发言人的研究亮点和不足作了精彩点评。 本次会议顺应了新文科背景下学科融合发展的趋势,具有重要的现实意义,增强了外语语言学界与汉语语言学界的对话,推动了(功能)语言学的融合、创新与发展以及新时代背景下英汉语篇分析路径的探讨。 关键词:语言学 |
Most Popular
热点翻译
|
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究 网站信息网络传播视听节目许可证0108263 京ICP备2024066071号-1 京公网安备 11010502033664号 |
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。