Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 图书推荐
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
21英语教师网 > 最新动态 > 出版前沿 > 正文
“暮光之城”新书《午夜阳光》火爆上市
作者:21ST    来源:中国作家网    日期: 2020-08-18
美国时间2020年8月4日,“暮光之城”系列新书《午夜阳光》在美国、英国、法国、德国、荷兰、丹麦、巴西正式上市,开启新一轮销售神话,并被《纽约时报》(The New York Times)、《卫报》(GUARDIAN)等多家国外主流媒体竞相报道。

《午夜阳光》在开售一周内,以火箭般的速度蹿升至全球图书销售排行榜前列,并夺得美国、英国、巴西等地亚马逊榜单第一名。在美国,阿歇特(Hachette)图书出版集团为满足市场需求,印制了100万册精装版《午夜阳光》。据《出版人周刊》(Publishers Weekly)报道,该集团首席执行官迈克尔·皮奇在谈到公司2020年上半年业绩时透露,《午夜阳光》的预订量达到了该集团历史上的最高水平。

在英国,《午夜阳光》的首印数达到30万册;在德国,首印量在短时间内即告罄,卡尔森(Carlsen)图书出版集团已开始加印,使得《午夜阳光》在德国的总印数超过了14万册。据悉,《午夜阳光》简体中文版版权已花落接力出版社,后者或将接下全球畅销接力棒,创造新的销售纪录。

时隔12年《午夜阳光》千呼万唤始出来

“暮光之城”系列小说的销售奇迹由来已久,2005年该系列第一部《暮色》出版后一炮而红,之后3年陆续出版的《新月》《月食》《破晓》再接再厉,甚至将J.K.罗琳所著《哈利·波特7》拉下畅销书冠军宝座。目前,“暮光之城”四部曲的全球总销量已达到1.6亿册。

《午夜阳光》是“暮光之城”系列的第五部,原本的创作计划是2008年,即前四部火爆全球之时完稿,但该书手稿的前十二章却在当时遭到泄露。据《十七岁》(SEVENTEEN)杂志报道,当时这些内容突然之间传遍所有网络,该书作者斯蒂芬妮·梅尔致信给她的粉丝,表明她将不再继续写这部作品,这部书将被无限期地封存起来。

“这严重侵犯了作者的权利,并没有把我当作一个人看待。”《卫报》在最近重述了梅尔当时义愤填膺地心情。

事情的转机来自梅尔的母亲。据《BUSTLE》杂志报道,由于母亲一再劝说,甚至不惜以母亲的身份开出条件,梅尔终于在时隔12年后重新提笔。

“她告诉我,如果我能在这部书里还原《暮色》中的著名草地场景,她就别无所求,再也不来‘烦’我,我可以想怎样就怎样。”梅尔对《BUSTLE》杂志的工作人员说:“作为母亲节的礼物,我是为了我的母亲重新提笔完成这部作品。除此之外,我再无其他礼物可送。而她也只想看到这本书,别的什么都不想要。”

梅尔要把男主角爱德华的心“剖开”给“暮光粉”看

《午夜阳光》是从男主角爱德华的角度出发,重述畅销小说“暮光之城”第一部《暮色》的故事——吸血鬼爱德华·卡伦与人类少女贝拉·斯旺之间浪漫又危险的爱情故事。

谈到此次创作经历,梅尔将其形容为一场“把自己变得焦虑”的内心旅程。在接受《纽约时报》采访时她更是坦言:“这本书是我费尽心血,绞尽脑汁才写成的。每写一个字都像是经历一场搏击。”

梅尔的焦虑来自于走进爱德华内心后,对他产生的共情效应。“他是一个极度焦虑的人,在他那温文尔雅的外表下面你看不到他的焦虑,但当你真正走进他的心灵时,那将是一种完全不同的感受。”梅尔对《BUSTLE》杂志形容爱德华时,特别强调了焦虑和难以置信的负罪感,“他觉得自己轻轻一吹就能将她毁灭,我不知道是否有人意识到他的这些感受。”

把男主角爱德华的心“剖开”给读者看的同时,梅尔也变得更加焦虑。“这也是我很难让自己融入故事情节的原因之一。”梅尔对《纽约时报》说,“他的焦虑和我的焦虑交织在起来,结果产生了巨大影响。他最初还显得相当自信,但到了最后还是败下阵来,贝拉真的把他的表象撕得粉碎。他在《暮色》中表现得非常坚强,而且超级自信,但事实并非如此。”

面对男主角真实想法可能跌破读者眼镜这件事,梅尔似乎早已做好了心理建设。“这让人既兴奋,又紧张。”梅尔在接受《纽约时报》采访时表示:“我很确定,大家拿到书后,会发现故事和自己想的不太一样。毕竟这么多年过去了,读者们早已在脑海中构建出他们理想的故事情节,所以没有人能完全符合他们的预期。”

“绝版”爱德华视角设定,提振低迷书市

这部让梅尔写得心力交瘁的作品,还曾被她怀疑是否能像“暮光之城”系列前几部作品那样拥有强大的市场号召力。

据《纽约时报》报道,当梅尔决定在2020年发行《午夜阳光》的时候,她曾经以为,“可能不会有人再关注这部作品了”。

梅尔原本计划低调出版《午夜阳光》,但当她在2020年5月宣布该书将于同年8月出版时,“暮光粉”们蜂拥浏览她的个人网站,表示“十多年过去,粉丝们终于能够看到这本书了”,并导致网页迅速崩溃。

梅尔在接受多家媒体采访时都表示:“我不会再以爱德华的角度讲述其他的故事,因为这本书的创作经历对我来说是遍尝焦虑的过程。这本书是献给爱德华的。” “绝版”爱德华视角的设定,可能会让“暮光粉”们变得更加珍视《午夜阳光》。

马伦·阿伯克龙比(Maren Abercrombie)和艾米莉·门辛(Emily Mensing)是两个老牌“暮光粉”,他们共同主持播客“还记得‘暮光之城’吗”。“老实说,我们迫不及待地期待着《午夜阳光》的正式发行。”门辛告诉《纽约时报》。

在阅读了《午夜阳光》2008年泄露版本之后,阿伯克龙比非常期待梅尔能发布这部作品的完整版本。“贝拉非常可爱,其他人物也都不错,但我认为‘暮光之城’中最有趣的人物还是爱德华。”她对《纽约时报》说,“我非常想看到完整版的《午夜阳光》。”

种种征兆让梅尔和出版商们确信,粉丝们对“暮光之城”系列作品的痴迷程度不仅没有减少,而且几乎已经到了疯狂的程度。就目前的销售情况来看,他们的判断是正确的。

“我曾经一直认为自己已经错失良机,而我也拖了太久才出版此书,没有想到大家对这部作品还是这么热情,这真是令我惊喜交加。”梅尔对《BUSTLE》杂志说。

在谈到《午夜阳光》对当前低迷书市的刺激作用时,出版人James Gurbutt向《纽约时报》表示:“《午夜阳光》的出版一直都是很重要的事。粉丝早在几年前就阅读过这本书的前几个章节,他们明白这本书的后半部分会是什么样的内容,而且想要读到更多。现在,也就是手稿泄漏事件发生12年以后,他们终于可以听到爱德华的完整故事了。目前书店开始重新开业,我们认为这本书对于发行商来说是一部重要的作品。”

“这本书很快就成为了畅销书。”水石书店采购员Florentyna Martin则在采访中向《纽约时报》强调《午夜阳光》对梅尔和“暮光之城”系列吸引新粉丝的重要性:“随着《午夜阳光》的出版,梅尔对于一代读者的持续性的影响力将重新显现。这也带来了读者重新阅读,或者首次接触‘暮光之城’系列作品的机会。这无疑是让人非常激动的。”

对于在疫情期间发布新书,梅尔在接受《出版人周刊》采访时表示:“现在需要消遣,需要有所期待,需要读更多的书。我希望这本书能给我的读者带来一点值得期待的快乐。当这本书送到读者的手中之后,使读者能有机会短暂地生活在一个幻想的世界里。”



关键词:午夜阳光







 

Most Popular

 
 
热点翻译


 
标题
内容
关闭
内容
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备2024066071号-1   京公网安备 11010502033664号