Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用英语 报纸听力 图书推荐
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
高中   初中
小学   画刊
教案 课件 试题考试指导
初二教案 第765期(1)
发布时间:2022-02-28

本期配套教案共2页:  1  2

27/765期初二教案

作者:汤红梅

Enthusiasm of Gen Zers light up the Games (P4-5)

Pre-reading

The 24th Winter Olympics  were held successfully in Beijing this year. There were many great moments during the competitions. What impressed you most?

 

While reading

 “Welcome to China!”

This simple greeting from volunteer Sun Zeyu warmed the heart of US snowboarder (单板滑雪运动员) Tessa Maud at the Olympics opening ceremony (开幕式).

volunteer [ˌvɒlənˈtɪə(r)] : n.  志愿者,自告奋勇者

翻译:这句来自志愿者简单的问候

练习:目前她在当地的一家学校做志愿工作,一周去3天。

She is a volunteer at a local school. 

 

That guy who had said Welcome to China literally (真正地) just makes me tear up every time because they [volunteers] are so nice. We feel so welcomed, said Maud in the video she shared on TikTok.

tear up:(因为情绪激动)眼里含泪(几乎要开始哭泣);

翻译:那个说“欢迎来到中国”的家伙真的每次都让我热泪盈眶因为他们人太好了。

练习:我切洋葱时会流泪。

I tear up if I have to cut onions. 

 

Sun, a junior student from Tsinghua University, is an example of how Generation Z (people born between 1995 and 2010) promoted cultural and people-to-people exchanges at the Beijing Winter Games. Active and open-minded, they bridge gaps in their own ways. Their pleasant personalities, global vision and new-age thinking made the Games even more fantastic.

promote [prəˈməʊt] v. 促进; 促销; 晋升; 使…升级

翻译:他是Z一代促进文化和人际交流的一个例子。

练习:会议讨论了如何促进两国的合作.

The meeting discussed how to promote cooperation between the two countries. 

bridge  [brɪdʒ]n.  桥梁, 纽带; v.  弥合,消除; 在…上架桥

gap[ɡæp]: n.  缺口; 间隔; 差距;

翻译:他们积极开放,以自己的方式弥合了隔阂。

练习:这是肯定能弥合代沟的一部电影。

It is a movie that is sure to bridge the generation gap. 

 

Gen Z athletes shared their China travels on social media. Some became big fans of Chinese food. Maud shared what she ate every day on TikTok fried rice, Kung Pao chicken and Peking duck. What to eat each day was a hard choice for her. Everything is so good,” she said.

social media:社交媒体

翻译:Z代运动员在社交媒体上分享了他们的中国之行。

练习:他们在会议中讨论了如何参与到社交媒体当中。

In this meeting, they talked about how to participate in social media.

 

choice[tʃɔɪs]n.  选择(权/范围); 选定的人/;

翻译:对她来说,每天吃什么是个艰难的选择。

练习:今天晚上你必须作出选择。

You must make a choice this evening.

 

be known as: v.  被认为是; 号称; 叫做;

翻译:自从她在等待分数时咬了一大口豆包之后,在中国就被称为 “豆包女孩”。

练习:浙江是我国茶乡。

Zhejiang is known in China as the land of tea.

 

peer [pɪə(r)] n.  同辈,同等的人; 贵族; 同伴,伙伴;

翻译:Alexandra Pozhidaeva和她的中国同龄人们一起度过了一个温馨的时刻。

练习:儿童都怕在同伴面前失败。

Children worry about failing in front of their peers.

 

lend [lend]v.  借钱; 借出; 提供; 平添;

过去分词: lent 过去式: lent

翻译:他们借给了她自己的手套。

练习:你能把上衣借给我穿一会儿吗?

Will you lend me your jacket for a little while? 

 

Another volunteer, Yang Jinhe, 18, started to work on COVID-related matters in mid-December. He will also work at the Paralympic Games. Back in 2008, he was impressed by the song You and Me. Now he said he really understands the meaning of “you and me” as well as the Olympic spirit of togetherness.

impress [ɪmˈpres] v.  使敬佩; 给…深刻印象; 使铭记; 使…意识到; 给…留下…印象;

翻译:早在2008年,他就对《你和我》这首歌印象深刻。

练习:他没有给我留下丝毫印象。

He did not impress me at all.

 

Even though the pandemic is going on, we are standing here [at Beijing 2022],vhe said on the show Youth Power (《少年会客厅》).

pandemic [pænˈdemɪk]n.  (全国或全球性)流行病,大流行病;

翻译:尽管疫情还在继续,但我们仍站在这里

练习:当流感大流行来到时,我应该怎办?

When the pandemic comes, what can I do?

 

Post-reading

This year, China won its most Winter Olympics medals ever. We also have made a lot of breakthroughs at this Olympics. Which sport are you most interested in?

 

Practice

Choose the answer:

1. Why did Maud cry over her video?

A. Because she wanted more care.

B. Because she was stressed from traveling.

C. Because she was touched by the volunteers.

D. Because she missed her family.

 

2. What might “bridge gaps” mean in Paragraph 3?

A. to become more famous

B. to create new gaps

C. to improve oneself

D. to bring people closer to each other

 

3. What does Maud think about Chinese food?

A. She doesn’t want to eat it.

B. It’s just like the food at home.

C. It all seems good to her.

D. It is not soft enough.

 

4. What do we know about Yang Jinhe?

A. He was a volunteer at the 2008 Olympic Games.

B. He sang You and Me in 2008.

C. He understands the Olympic spirit better after volunteering.

D. He will take part in the Paralympic Games as an athlete.

 

完成句子。

1. I would be glad to l_________ you the money.

2. The sights of the city never fail to i________ foreign tourists.

3. His personality made him popular with his p_____ .

4. You have your c_______ between the two.

5. He was p_______ from a clerk to a manager.

 

be known as, wait for, tear up, as well as, each other

1. He didn't come at all. It was silly of us to keep on ________ him.

2. Jim began to ________when he talked about his son.

3. We said goodbye to ________ at the station.

4. He gave me clothes ________ food.

5. Dalian ________ a land of fruit.

 

参考答案:

1. 本题为细节理解题。从本段她的话语可知志愿者让她感受到了温暖和关怀,每次都会热泪盈眶,可知她之所以会落泪是因深受志愿者感动,所以正确答案是C选项。

2. 本题为理解判断题。由本段可知,以孙同学为代表的Z一代在北京冬奥会上积极开放,促进了文化和人际交流,以自己的方式弥合隔阂,拉近了彼此之间的距离,D选项陈述与此相符。

3. 本题为理解判断题。本段最后一句她的话“Everything is so good, 可知,她是因为都喜欢而不知该如何选择,由此可知C选项为正确答案。

4. 此题为一道理解判断题。由文本Now he said he really understands the meaning of you and me as well as the Olympic spirit of togetherness.以及本段前文可知他现在真正理解了歌曲《我和你》和奥运精神,所以正确选项为C

 

完成句子。

1. lend  2. impress  3. peers   4. choice   4. promoted

1. waiting for   2. tear up   3. each other   4. as well as  5. is known as

 

本期配套教案共2页:  1  2

Most Popular

 

 
热点翻译


 

标题
内容
关闭
内容
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
中报二十一世纪(北京)传媒科技有限公司版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号